Sunday, April 17, 2022

Ishelwe ngemanti

 Bekumnandzi ihleka 

 Ihleka ihlekelela 

 Ingahlaliseki igijima iphephetela

 Ikhomba ngalolusekhatsi ishengetela

Bekumnandzi inatsa 

 Iyinhle icwebetela

 Ingesweli ingalambi inetseteka

 Ingesweli ingajabhi imamatseka

Bekumnadzi yehla yenyuka 

Yehla yenyuka iphishaneka

 Iphila yodvwa icengetela

Bekumnandzi kute kukhatsateka

Kukhatsateka kute nekuhlupheka

Kuhlupheka loku ayikwati yati kukhululeka

Yati lokushelelako nalo kusitanako

Yati lokungashi nalo kusutsanako

Somiso sifikile sahwaya sahwayisisa

Sahwaya iHawane sayihwayisisa

Woma Maguga womisisa

 Lwatfwala tandla enhloko Luphohlo lwatsalalisa

Yavuma Ingwavuma yayohlolisisa

Bekumnandzi ugcwele ugeleta wenetisisa

 Ugola  tintsetse uma likhemetela

Bekumnadzi ihleka  ihlekelela

Icwebetela ingesweli inetseteka

Inatsa iyinhle icwebetela


Thursday, April 7, 2022

The street lifer

“Hold on

Stay with me awhile”

The street whispered to me

The street appealed to the world

I Pricked up ears at the street

I Pricked up ears at the world going around the street

Even until that world is no more

The limit of the world’s servitude 

The world’s servitude to the street is as thin as a reed

“I’m the source,

All the power and gifts”

The world thundered to the street

The street hurled back to me

“If you don’t like the way I run things

Take it to the world”

I pricked up ears at the street

I Pricked up ears at the world going around the street

Even until that world is no more

The love I have for the street 

Has been eclipsed by the hatred I have of the world

I loved the street

I loved the street more than the whole world

The whole world just whispered to me

Asked me what I need

Offered me my release 

Offered me more sights to see

Ratified me bulls'-eye on the back

Laying claims to her fortunes

But I’ve seen enough of this world

Given her wretched appearance 

She won’t stay till the end

The street whispered to me

I Pricked up ears at the street

I Pricked up ears at the world going around the street

Even until that world is no more


Vuka

Livi lakho itolo likhulumile

Lingetsembisa lingikhutsata

Litsi sitawubonana nakusako

Litsi bumnyama buyengca kube kukhanya lokusalako

Lokusalako ngulokuhle nalokukhangako

Vuka ungetfwese

Vuka ungetfule

Livi lakho itolo likhulumile

Lingiphilisa lingecwayisa

Litsi angiphokophele khona litokhanyisa

Litsi ngingumliba loya embili

Embili kunekuthula nekuphila

Vuka ungetfwale ungetfwalele

Vuka ngitigigcite ngitikhalele

Livi lakho itolo likhulumile

Litsi sitawubonana nakusako

Litsi bumnyama buyengca kube kukhanya lokusalako

Ngivuswa ngilo lingihlebela lingimemetela

Lingilondvolota lingigcugcutela 

Bumnyama bufikile bengca kwasala kukhanya

Kukhanya kusele kungililela ngasala ngetfuka tanya

Kukhanya kutokwengca bubuye ngemandla bumnyama

Vuka ulindze nami kute kubuye kukhanya

Bumnyama bumile njengentsaba

Vuka ungikhanyisele

Vuka ungelekelele ungesekele

Livi lakho libanti lijulile

Livi lakho itolo likhulumile

Lingetsembisa lingikhutsata

Litsi sitawubonana nakusako

Kulokuhle nalokukhangako













Dead town

I lie awake  With brooding eyes, I lie awake  I lie awake at night thinking about all the blood spilled in my street alone  Everything they ...